Dom
23/06
Piazzetta Pier Paolo Pasolini > 22:15
SOLEIL ET OMBRE / La Fête espagnole
Stephen Horne
Proiezione con lanterna ad arco voltaico
(In caso di pioggia, la proiezione si sposterà in Sala Mastroianni)
Ingresso libero su prenotazione:
cinetecadirezione@cineteca.bologna.it 051 2195333 (dal 21 giugno)
Info sullaProiezione
Sottotitoli
Versione originale con sottotitoli
Modalità di ingresso
Ingresso libero su prenotazione
SOLEIL ET OMBRE
Scheda Film
Oggi, dopo pranzo ho parlato molto. Ho parlato molto dell’Andalusia. Come posso. Come amo fare. Come te, amore mio.
Musidora, lettera a Antonio Cañero, 31 ottobre 1922
Tratto dal racconto L’Espagnole di Maria Star, fu girato da Musidora nel 1922, ancora una volta con la collaborazione di Jacques Lasseyne. Malgrado l’iniziale riluttanza di Musidora, che con lui intratterrà una relazione personale molto ambigua, Jacques Lasseyne la affianca nei suoi primi due film e partecipa economicamente alla produzione. Soleil et ombre, considerato “assolutamente spagnolo e nello spirito spagnolo” perfino dal re Alfonso XIII, riprende la Spagna folklorica dei miti romantici pur restando ancorato alla realtà e alla Spagna contadina degli anni Venti. Un appassionato triangolo amoroso tra un torero, Antonio Cañero, e due donne (una straniera e una spagnola, entrambe interpretate da Musidora, che si abbandona felicemente alle fantasie e alla confusione). Una storia tragica e crudele sotto l’intenso sole castigliano, nella quale Musidora conferma il proprio stile cinematografico per sempre legato al paesaggio spagnolo. Il film esce nel luglio del 1922 in Spagna (nell’ambito di uno spettacolo della stessa Musidora) e nell’ottobre successivo in Francia, senza successo commerciale.
Marién Gómez Rodríguez
Soleil et ombre, prodotto dalla Société des Films Musidora, raggiungeva nel 1922 una lunghezza originale di 1325 metri. Solo due copie nitrato sono sopravvissute e sono conservate dalla Cinémathèque française. La copia più completa in bianco e nero misura 828 metri e proviene dalla distribuzione spagnola. L’elemento contiene solo una brevissima lista di personaggi e interpreti; sul positivo non sono state montate altre didascalie. Una seconda copia colorata e catalogata con il titolo The Spanish Girl è stata identificata nel 2017 alla Cinémathèque française. Questa copia sembrava riservata alla distribuzione inglese (stando alle didascalie). Tuttavia è incompleta. Le didascalie della copia inglese sono state tradotte in francese, mentre quelle trovate nella sceneggiatura cartacea conservata negli archivi Musidora della Cinémathèque française hanno permesso di colmare le lacune narrative. Non trattandosi della versione finale della sceneggiatura, essa contiene scene diverse o assenti dalle due copie 35mm. Il restauro 4K è stato eseguito mediante la scansione integrale del positivo in bianco e nero proveniente dalla versione spagnola, utilizzando la copia inglese come riferimento per il reinserimento dei colori e di due inquadrature mancanti. I caratteri tipografici dei cartelli sono stati ricreati prendendo come riferimento una copia nitrato destinata alla distribuzione francese di Pour Don Carlos.
Céline Ruivo e Rob Byrne
Cast and Credits
Sog.: dalla novella L’Espagnole di Maria Star. F.: Frank Daniau-Johnston. M.: Nini Bonnefoy. Scgf.: Musidora. Mus.: Jacques Roques. Int.: Musidora (Juana/la straniera), Antonio Cañero (Antonio de Baena), Simone Cynthia (l’amica di Juana), Paul Vermoyal (l’antiquario), Miguel Sánchez (il segretario). Prod.: Société des Films Musidora. 35mm. L.: 891 m (incompleto, l. orig.: 1325 m). D.: 43’ a 18 f/s. Imbibito.
LA FÊTE ESPAGNOLE
Se ti piace questo, ti suggeriamo anche:
18:00
Cinema Lumière - Sala Officinema/Mastroianni
MUSIDORA: LA DIXIÈME MUSE
MUSIDORA: LA DIXIÈME MUSE
Mariann Lewinsky
21:30
Cinema Arlecchino
PER QUALCHE DOLLARO IN PIÙ
PER QUALCHE DOLLARO IN PIÙ
14:15
Cinema Arlecchino
O PÃO