ONÉSIME ET LE DROMADAIRE

Jean Durand

Tit. alternativo: “Onésime et le chameau”; Op.: Paul Castanet; Int.: Ernest Bourbon (Onésime), Mlle Davrières (la moglie di Onésime); Prod.: Gaumont 35mm. L.: 240 m. D.: 12’ a 18 f/s.

info_outline
T. it.: Titolo italiano. T. int.: Titolo internazionale. T. alt.: Titolo alternativo. Sog.: Soggetto. Scen.: Sceneggiatura. Dial.: Dialoghi. F.: Direttore della fotografia. M.: Montaggio. Scgf.: Scenografia. Mus.: Musiche. Int.: Interpreti e personaggi. Prod.: Produzione. L.: lunghezza copia. D.: durata. f/s: fotogrammi al secondo. Bn.: bianco e nero. Col.: colore. Da: fonte della copia

Scheda Film

Onésime eredita un dromedario. La suocera, quando si avvede della presenza in casa del simpatico animale, se ne va portando con sé la figlia. Le ricerche di Onésime sono infruttuose. “È a questo punto che il dromedario prende la parola: ‘Ho abbastanza fiuto per riconoscere tua suocera, seguimi’. Onésime lo segue e ritrova moglie e suocera. Ora, dromedario e suocera sono così uniti che si fa fatica a distinguerli”.
(Service de l’Imprimerie des Établissements Gaumont, 5.3.1914)

Copia proveniente da