THE MASQUERADER

Charles Chaplin


T. it.: «Charlot attore» o «Charlot in vacanza»; Scen.: Charles Chaplin; F.: Frank D. Williams; Int.: Charles Chaplin, Roscoe Arbuckle, Chester Conklin (attori cinematografici), Charles Murray (regista), Fritz Shade (il cattivo), Minta Durfee (prima attrice), Cecile Arnold, Vivian Edwards (altre attrici), Harry McCoy, Charles Parrott [Charley Chase] (altri attori); Prod.: Keystone Film Company; 35mm. L.: 314 m. D.: 15’ a 18 f/s. Imbibito / Tinted.

info_outline
T. it.: Titolo italiano. T. int.: Titolo internazionale. T. alt.: Titolo alternativo. Sog.: Soggetto. Scen.: Sceneggiatura. Dial.: Dialoghi. F.: Direttore della fotografia. M.: Montaggio. Scgf.: Scenografia. Mus.: Musiche. Int.: Interpreti e personaggi. Prod.: Produzione. L.: lunghezza copia. D.: durata. f/s: fotogrammi al secondo. Bn.: bianco e nero. Col.: colore. Da: fonte della copia

Scheda Film

In The Masquerader Chaplin si sottopone a un continuo processo di trasformazione. All’inizio del film vediamo il vero Chaplin, poi Chaplin che diventa Charlie (mentre si trucca), poi Charlie nei suoi abiti di scena, che si trasforma, successivamente, in Charlie l’attore, Charlie il damerino, Charlie il buffone, e “Lady” Charlie. Queste immagini di trasformazione fanno sorgere la stessa domanda sollevata dal regista quando il suo Vagabondo, in The Circus, corre nella casa degli specchi: qual è il vero Charlie?

Harry M. Geduld, Chapliniana. Volume I: The Keystone Films, Indiana University Press, Bloomington & Indianapolis, 1987

Restauro realizzato da
In collaborazione con
In collaborazione con

Copia restaurata nel 2003 da Cineteca di Bologna, BFI e Lobster Film presso L’Immagine Ritrovata a partire da un positivo nitrato imbibito conservato presso il Nederlands Filmmuseum. Didascalie inglesi ricostruite