Kubanskie Kazaki

Ivan Pyr'ev

T. it.: I cosacchi del Kuban. T. int.: Cossacks of the Kuban. Scen.: Nikolaj Pogodin. F.: Valentin Pavlov. Mo.: Anna Kulganek. Scgf.: Jurij Pimenov, Georgij Turylev, Boris Cˇebotarëv.Mu.:IsaakDunaevskij(testidelle canzoni di Michail Vol’pin, Michail Isakovskij). Su.: Vjacˇeslav Lešcˇev. Int.: Marina Ladynina (Galina Peresvetova), Sergej Luk’janov (Gordej Voron), Vladimir Volodin (Anton Petrovicˇ Mudrecov), Aleksandr Chrylja (Denis Koren’), Sergej Blinnikov (Marko Dergac), Klara Lucˇko (Daša Šelest), Michail Pugovkin (contadino), Ekaterina Savinova (Ljubocˇka), Andrej Petrov (Vasja Tuzov). Prod.: Mosfil’m. Pri. pro.: 27 febbraio 1950 35mm. D.: 97’. 

info_outline
T. it.: Italian title. T. int.: International title. T. alt.: Alternative title. Sog.: Story. Scen.: Screenplay. F.: Cinematography. M.: Editing. Scgf.: Set Design. Mus.: Music. Int.: Cast. Prod.: Production Company. L.: Length. D.: Running Time. f/s: Frames per second. Bn.: Black e White. Col.: Color. Da: Print source

Film Notes

One of the most astute studies of postwar Soviet cinema remains Sergej Kapterev’s way-too-little-read dissertation Post-Stalinist Cinema and the Russian Intelligentsia, 1953-1960 (2005), which despite its title, also has quite a lot to say about the years 1945-1952. Here’s a passage about Tales of the Siberian Land and The Cossacks of the Kuban: “According to Barbara Klinger, Melodrama may become ‘a crucial social barometer during times of ideological crisis […] due to its heightened visual expressiveness, the psychic and social foundations of its mise-en-scene and its ‘double-leveled’ meaning’. This characteristic can be applied to Pyr’ev’s late Stalinist works: the fantasies of comfort and prosperity in Tales of the Siberian Land and The Cossacks of the Kuban hid war-inflicted personal dramas, which were ‘incidentally’ disclosed by scores in a minor key and verbal and visual hints of loneliness and desire. One of the most striking instances of this hidden, fragmentary melodrama is a sequence in The Cossacks of the Kuban, in which the estranged heroine’s song (we hear “All through the war I waited for you”) is transformed into an anxious choral crescendo and a shot of deliriously singing young females – an image close to many in the late-1940s Soviet Union, where millions of males did not return from the war”. That nails it.

Copy From