Sab
24/06
Cinema Lumière - Sala Scorsese > 21:30
ROMEO UND JULIA AUF DEM DORFE
(In caso di pioggia la proiezione verrà annullata)
Info sullaProiezione
Sottotitoli
Versione originale con sottotitoli
Modalità di ingresso
ROMEO UND JULIA AUF DEM DORFE
Scheda Film
“Il più bello, il più autentico di tutti i film svizzeri, del quale in passato non si è compresa la portata e che resta un faro oggi e per il futuro”. Freddy Buache, ex direttore della Cinémathèque suisse, non ha mai nascosto il suo entusiasmo per quest’opera leggendaria che oggi si colloca tra i migliori film svizzeri secondo la classifica stilata dal grande giornale in lingua tedesca “Tages Anzeiger”.
Tuttavia alla sua uscita nel novembre 1941, malgrado il buon riscontro della stampa, Romeo und Julia auf dem Dorfe non ottenne il successo sperato. Dopo soli ventitré giorni di programmazione venne ritirato dalle sale. Provocò perfino una polemica: la Confederazione svizzera rifiutò di selezionarlo per la Biennale di Venezia del 1942, sottolineando “la sua lentezza e la sua mediocrità”. L’insuccesso parve assestare un colpo tanto fatale quanto paradossale alla carriera dei due autori, gli svizzeri Hans Trommer (grafico, ex assistente di registi come Joe May in Germania) e Valérien Schmidely (nato e formatosi nell’URSS, assistente operatore di Dovženko, Kozincev e Trauberg).
Romeo und Julia auf dem Dorfe (Romeo e Giulietta nel villaggio) è la seconda novella del ciclo intitolato Die Leute von Seldwyla (Gente di Seldwyla), pubblicato nel 1856 da Gottfried Keller (1819-1890). In esso l’autore di Der Grüne Heinrich (Enrico il verde) narra un caso di cronaca ambientato in un villaggio conferendogli un’evidente dimensione shakespeariana. Capolavoro incompreso, la trasposizione cinematografica di Trommer e Schmidely possiede tuttavia una bellezza luminosa che ricorda le opere dei grandi cineasti nordici dell’epoca del muto. Romeo und Julia auf dem Dorfe unisce una grande attenzione per l’autenticità (quasi documentaristica) alla ricerca della bellezza pura e perfino di una certa dimensione onirica.
Più volte rimontato, tagliato di venti minuti, il film era scomparso nella versione originale. Su questo restauro la Cinémathèque suisse ha lavorato cinque anni per riportare il film alla versione il più possibile vicina a quella del 1941.
Frédéric Maire
Cast and Credits
Sog.: dal racconto omonimo (1856) di Gottfried Keller. Scen.: Hans Trommer. F.: Ady Lumpert. M.: Irene Widmer, Käthe Mey. Scgf.: Fritz Butz. Mus.: Jack Trommer. Int.: Margrit Winter (Vreneli Marti), Erwin Kohlund (Sali Manz), Johannes Steiner (Albert Manz), Emil Gyr (il vecchio Marti), Emil Gerber (il violinista Geiger), Walburga Gmür (signora Manz), Anni Dürig (signora Marti), Ella Kottusch (Elise), Dorli Zäch (Vreneli da bambino), Richard Schuhmacher (Sali da bambino). Prod.: Conrad Arthur Schlaepfer per Pro-Film. DCP. Bn.
Se ti piace questo, ti suggeriamo anche:
21:45
Piazza Maggiore
THELMA & LOUISE
THELMA & LOUISE
21:45
Piazza Maggiore
LA CASA DALLE FINESTRE CHE RIDONO
LA CASA DALLE FINESTRE CHE RIDONO
Pupi Avati
21:45
Piazza Maggiore
BLOW OUT
BLOW OUT
Pino Donaggio